نام
روزهای هفتهی فرنگی از گاهنامهی کهن ايرانی برگرفته شده است
نام روزهای هفته در
ايران کهن بدين گونه بوده است:
کیوان شید = شنبه
مهرشید = یکشنبه
مه شید = دوشنبه
بهرام شید = سهشنبه
تیرشید = چهارشنبه
هرمزشید = پنجشنبه
ناهیدشید یا آدینه =
جمعه
اينک با بررسی ريشههای
اين واژگان به اين برآيند ساده میرسيم:
کیوان شید = شنبه
Saturday = Satur + day
Saturn = کیوان
------------------------------------------------------------------------------
مهرشید = یکشنبه
Sunday = Sun + day
Sun = خور (خورشید) =
مهر
------------------------------------------------------------------------------
مه شید = دوشنبه
Monday = Mon + day
Moon = ماه
--------------------------------------------------------------------------------
بهرام شید = سهشنبه
Tuesday = Tues + day
* Tues =
god of war = Mars = بهرام
*
Tuesday
O.E. Tiwesdæg, from Tiwes,
gen. of Tiw "Tiu," from P.Gmc. *Tiwaz "god
of the sky," differentiated specifically as Tiu, ancient
Germanic god of war, from PIE base *dyeu- "to shine"
(see diurnal).
Cf. O.N. tysdagr, Swed. tisdag, O.H.G.ziestag.
The day name (second element dæg, see day)
is a translation of L. dies Martis (cf. It. martedi,
Fr. Mardi) "Day of Mars," from the Roman god of war, who
was identified with Germanic Tiw (though etymologically Tiw is
related to Zeus), itself a loan-translation of Gk. Areos
hemera. In cognate Ger. Dienstag and Du. Dinsdag,
the first element would appear to be Gmc. ding, þing "public
assembly," but it is now thought to be from Thinxus, one of
the names of the war-god in Latin inscriptions.
---------------------------------------------------------------------------
تیرشید = چهارشنبه
Wednesday = Wednes + day
* Wednes = Mercury = day of Mercury = تیر
*
Wednesday
O.E. Wodnesdæg "Woden's
day," a Gmc. loan-translation of L. dies Mercurii "day
of Mercury" (cf. O.N. Oðinsdagr, Swed.Onsdag, O.Fris. Wonsdei,
M.Du. Wudensdach). For Woden, see Odin.
Contracted pronunciation is recorded from 15c. The Odin-based name is missing
in German (mittwoch, from O.H.G. mittwocha, lit.
"mid-week"), probably by influence of Gothic, which seems to have
adopted a pure ecclesiastical (i.e. non-astrological) week from Greek
missionaries. The Gothic model also seems to be the source of Pol. sroda,
Rus. sreda "Wednesday," lit. "middle."
--------------------------------------------------------------------------
هرمزشید = پنجشنبه
Thursday = Thurs + day
* Thurs = Thor = day of Jupiter = Jupiter = هرمز
*
Thursday
O.E. Þurresdæg, perhaps a
contraction (influenced by O.N. Þorsdagr) of Þunresdæg, lit.
"Thor's day," from Þunre, gen. ofÞunor "Thor"
(see Thor);
from P.Gmc. *thonaras daga- (cf. O.Fris. thunresdei,
M.Du. donresdach, Du. donderdag, O.H.G.Donares tag,
Ger. Donnerstag "Thursday"), a loan-translation of
L. Jovis dies "day of Jupiter," identified with the
Gmc. Thor (cf. It. giovedi, O.Fr. juesdi, Fr. jeudi,
Sp. jueves), itself a loan-translation of Gk. dios hemera "the
day of Zeus."
-------------------------------------------------------------------------
ناهیدشید یا آدینه =
جمعه
Friday = Fri + day
* Fri = Frig = day of Venues = Venues = ناهید
*
Friday
O.E. frigedæg "Frigga's
day," from Frige, gen. of Frig (see Frigg),
Germanic goddess of married love, a West Germanic translation of L. dies
Veneris "day of (the planet) Venus," which itself translated
Gk. Aphrodites hemera. Cf. O.N. frijadagr,
O.Fris. frigendei, M.Du. vridach, Du. vrijdag,
Ger. Freitag "Friday," and the Latin-derived
cognates O.Fr. vendresdi, Fr.vendredi, Sp. viernes.
In the Germanic pantheon, Freya (q.v.)
corresponds more closely in character to Venus than Frigg does, and some early
Icelandic writers used Freyjudagr for "Friday." Black
Friday as the name for the busy shopping day after U.S. Thanksgiving
holiday is said to date from 1960s and perhaps was coined by those who had the
job of controlling the crowds, not by the merchants; earlier it was used
principally of days when financial markets crashed.
ايدون باد،
سيامک
هشدار: پخش و هر گونه بهره برداری از اين
نوشتار، تنها با آوردن نام و رايانامهي (ايميل) نويسنده براي همگان روا (مجاز) است!
+ نوشته شده بدست سیامک در چهارشنبه نهم آذر 1390 تَسو = ساعت
17:10 |